2020年02月24日

夢十夜 第二夜の1-2-1

Νατσούμε Σοζέκι Δέκα όνειρα
δεύτερο όνειρο 1-2-1





 襖の画は蕪村の筆である。黒い柳を濃く薄く、遠近とかいて、寒むそうな漁夫が笠を傾けて土手の上を通る。床には海中文殊の軸が懸っている。   





Έτσι, παρατήρησα τις εικόνες. Μια εικόνα βρισκόταν στα χώρισματα που έκρυβαν το διπλανό θάλαμο. Μου ήταν δύνατα να αντιληφθώ ότι ο Γιόσα Μουσόν εικόνισε αυτή εικόνα. Αυτή εικόνα ζωγραφιζόταν μόνο με την σινκή μελάνη, με τις διαφορετικές πυκνότητες. Ήταν οι διάσπαρτες ιτιές κατά μήκος όχθης. Η βροχή έπεφτε διαγώνια λόγω του ισχυρού αέρα. Εξκεί, ένας ψαράς διάβαινε, ελκύοντας το κωνίκο καπέλο βροχής κάτω, φαινόταν ότι αισθανόταν κρύο. Άλλο εικόνα βρισκόταν στην μεταξωτή ταινία που ήταν κρεμασμένα μέσα στην κόγχη. Ο Μαντζουσηρι διέσχιζε στο ωκεανό.    



3月27日、訂正: 
θάλμο → θάλαμο
posted by kyotakaba at 17:04| Comment(0) | ギリシャ語表現練習帳 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする