2012年02月16日

エティオピア物語 第三巻 18-3

   Ώστε, άν δεν το έχεις κάμει πρίν, πήγαινε τώρα και διώξε το κακό, δώσε της γιατρειά・ κάν το γιά μένα, για τη φιλία που μάς δένει, και συνάμα θα κάμεις έργο ευσεβές・ το ξέρω πώς, άν θέλεις, δεν σου είναι καθόλου δύσκολο να γιατρέψεις αυτό που εσύ ο ίδιος ονόμασες βασκανία・ ακόμα και τα πιό δύσκολα δεν είναι αδύνατα για τους προφήτες ". Παραδέχτηκα την αμέλειά μου και, κάνοντας τον μάγο και σε κείνον, του ζήτησα μιά μέρα προθεσμία γιατί έπρεπε να συνδυάσω κάτι για τη θεραπεία.




 「「それなものですから、貴方がこれまでに何もしておられないのでしたら、今、行って、禍いを追い出して下さい。ハリクレアに、治療を施して下さい。或は、私の為、私たちを結びつけている友情の為に、そうして下さい。それと同時に、貴方は敬虔な務めをされるでしょう。貴方がそうしようと望まれるのなら、貴方ご自身が邪視と名付けられている、あれを治療されるのは、貴方にとってはすこしも難しいものではないと言うことを、私は知っています。それよりなにより、予言者たちにとって、それが極めて難しいと言うのはありそうもないことです。」 私は自分の怠慢を認めました。そして、あの方に呪文を掛けて、治療の為にあることを考えなければいけないからと言って、もう一日の猶予を求めたのです。」




ευσεβής:
形容詞、-ής 語尾、男性形、女性形は、-ής。
中性形は、-ές
posted by kyotakaba at 13:26| Comment(0) | よみかた:『エティオピア物語』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。