ザハリアス・パパンドニウの『高い山々』の第七十七章「ゲロサナシスさんは涙が出ないかと恐れる」6
≪ Τι λέει εδώ; ≫ ρώτησε.
Ο Δημητράκης πήρε το τετράδιο και του διάβασε αυτά τα λόγια, που ο Λάμπρος τα είχε γράψει μόνος του με γράμματα μεγάλα ίσαμε φασόλια.
≪ Την Κυριακή παντρέψαμε την Αφρόδω μας με τραγούδια και βιολιά. Και τη δώσαμε του Γιάννη απ’ το Περιστέρι. Και μας φίλησε κι έφυγε ≫.
「ここは、何と書いてあるんだい?」とおじいさんは尋ねたのです。
ディミトラキスは、帳面を取って、文章をおじいさんに読んであげました。文章は、ラブロスがインゲン豆くらいの大きな文字で一人で書いたものなのです。
「日曜日、ぼくたちは、歌とヴァイオリンでぼくらのアフロドゥをお嫁にだした。ぼくらは、アフロトゥをペリステーリのヤニスへ上げた。姉さんは僕たちにキスしてくれた、そして行ってしまった。」
2019年08月28日
この記事へのコメント
コメントを書く