2020年03月31日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 11-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 11-1   





  Στη συνέχεια συνέβη κάτι απροσδόκητο. Μια επίθεση αλλοφύλων αιφνιδιάζει τον βασιλιά της Βαβυλώνας Χοσρόη, στον οποίο είχαν καταφύγει ο Σκληρός και οι συνεργοί του, όπως έχω ήδη αναφέρει, άν και δεν είχαν βρεί τη βοήθεια που προσδοκούσαν. Ο πόλεμος αυτός, λοιπόν, ήταν φοβερός και κατστρεπτικός και απαιτούσε αμέτρητα χέρια και πολυνάριθμες στρατιωτικές δυνάμεις. Επειδή όμως ο Χοσρόης δεν μπορούσε να στηριχθεί μόνο στα δικά του στρατεύματα, στρέφεται στους εξόριστους Ρωμαίους. Και αφού τους απελευθερώνει αμέσως από τα δεσμά και τους βγάζει από τη φυλακή, τους παρέχει όπλα πανίσχυρα και τους αναπτύσσει αμέσως απέναντι από τις εχθρικές φάλαγγες.    





 それに引き続いて、思いがけないことが起こった。外国勢からの不意の攻撃が、バビロニアの王ホスロイスに行われたのだ。私が既に触れた様に、その王に、スキリロスとその追従者たちは保護を求めていたのだが、期待した助けは得られていなかったのだ。ところが、その外国勢との戦争は酷く壊滅的なものだった。そこで、数え切れない程の手と膨大な数の軍隊が必要になったのだった。必要ではあったのだが、ホスロイスは自身の軍隊だけに頼ることは出来なかたので、亡命ローマ人に目を向けたのだ。そして直ぐに、拘束を解き、牢から出し、重装備の武装を認めると、そのまま、敵の陣に対して展開させたのだった。 

posted by kyotakaba at 09:24| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年03月23日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 10-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 10-2   





Έτσι, παρασύροντας το καλύτερο τμήμα της στρατιωτικής δύναμης, ξεσηκώνε μιά πιό σοβαρή και πολύ πιό επικίνδυνη επανάσταση κατά του αυτοκράτορα. Αφού μάλιστα προσεταιρίστηκε τις καλύτερες οικογένειες των τότε ισχυρών, αποφάσισε να ανακηρύξει τον εαυτό του διεκδικητή του θρόνου. Στρατολόγησε λοιπόν γύρω του μιά φρουρά Ιβήρων, ανδρών με ύψος ώς δέκα πόδια και με ματιά γεμάτη υπερηφάνεια. Ο Φωκάς πλέον δεν φορούσε τη στολή του σφετεριατή μόνο στη φαντασία του, αλλά στην πραγματικότητα, μαζί με το αυτοκρατορικό διάδημα και το πορφυρό χρώμα, το σύμβλο της εξουσίας.    





そうした次第で、フォカスは、軍隊の精鋭部隊を引き込んで、より苛烈なより危険な蜂起を起こしたのだ。その当時の有力な家々の中でも最も高位の家のいつくかを味方にすると直ぐに、自分が王座の候補者だと宣言する事を決意したのだった。そして、自分の周りに、イベリアの兵たち、彼らは自信に満ちた目をして身長が十ポディア(3メートル程)あった、を呼び寄せ警固に当たらせたのだ。フォカスは、もはや、自身の想像の中だけで、簒奪者の装束を着けているのではなく、現実に、権力者の象徴の緋色の衣を皇帝の冠と共に身に着けているのだった。
posted by kyotakaba at 09:29| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年03月16日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 10-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 10-1   





  Στο μεταξύ, ο Βάρδας Φωκάς επιστρέφει πίσω στον αυτοκράτορα. Εκεί, του απονεμήθηκε το προνόμιο της τροπαιοφόρου πομπής και συναριθμήθηκε στους στενούς συνεργάτες του βασιλιά. Έτσι, λοιπόν, τελείωσε η πρώτη επανάσταση. Τώρα, ο αυτοκράτορας Βασίλειος φαινόταν πώς είχε απαλλαγεί από κάθε πρόβλημα・ αλλά πολύ σύντρομα, η αδράνεια αυτή έγινε αιτία αμέτρητων συμφορών. Γιατί ο Φωκάς, αφού αξιώθηκε στην αρχή τις μέγιστες των τιμών, ένιωσε στη συνέχεια παραγκωνισμένος. Έβλεπε τις φιλοδοξίες του να γλιστρούν από τα χέρια του και ταυτόχρονα πίστευε ότι, τουλάχιστον αυτός, δεν είχε προδώσει την εμπιστοσύνη που απέρρεε από τους συγκεκριμένους όρους μιάς συμφωνίας, την οποία είχε τηρήσει απαραβίστη.    





 その間に、バルダス・フォカスは皇帝の元へ帰った。そして、凱旋行進をする特権を与えられ、王のごく身近にある者だと認められたのだった。こうして、最初の反乱は終わったのだった。その時には、皇帝バシリオスは、あらゆる問題を処理し終わったと思ったのだ。しかし、直ぐ様、その弛緩が数え切れない程の災難の原因になったのだった。と言うのも、フォカスは、最初の内は、最大に称賛されていたのだが、次第に、無視されていると感じて来たのだ。フォカスの両の手からは野心が抜け落ちているのが見て取れて、同時に、彼に限っては、合意していくつかの特定の条件を定めて生じた信頼、それも、それまで彼は破ることなく守っていた信頼を、裏切ることはないと信じされていた。   

posted by kyotakaba at 09:15| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年03月09日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 9-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 9-2   





μετέφερε όλα του τα στρατεύματα από τη Ρωμαϊκή επκράτερα στη γή των Ασσυρίων. Εκεί, μόλις παρουσιάστηκε στον βασιλιά Χοσρόη, τον έβαλε σε υποψίες・ γιατί ο Χοσρόης, φοβούμενος το πλήθος των στρατιωτών του και υποψιαζόμενος μια αιφνιδιατκή επίθεση εναντίον του, συνέλαβε τον Σκληρό και τον έκλεισε σε απόρθητη φυλακή.    





自軍の全ての部隊をローマの領土からアッシリアの国へ移動させたのだった。そして、ホスロー王に謁見したのだが、王はスキリロスに疑念を持ったのだった。それは、ホスロー王が、スキリロスは自分に対して奇襲攻撃を仕掛けるのではないかと疑い、その大群を恐れたからだった。それだから、王はスキリロスを捕らえ、難攻不落の牢に閉じ込めた。   




posted by kyotakaba at 09:09| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年03月04日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 9-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 9-1   





  Σύμφωνα και με τις δύο παρατάξεις, αυτό το γεγονός καθόρισε την έκβαση του πολέμου και συνετέλεσε στη νίκη του αυτοκράτορα. Ο Σκηληρός, μάλιστα, ήταν ολωσδιόλου αμήχανος: δεν μπορούσε πιά να πολεμήσει το Φωκά και, ταυτόχρονα, ντρεπόταν να συνθηκολογήσει με τον αυτοκράτορα. Πήρε, λοιπόν, τότε μια απόφαση ούτε πολύ σοφή ούτε πολύ ακίνδυνη :    





 この事実から、両陣営は合意して、戦いの結果は確定され、皇帝の勝利に決着したのだった。スキリロスは、実際、全く戸惑ったのだ。フォカスに対してこれ以上戦うことも出来なかったし、また同時に、皇帝に降伏することには恥辱を感じていたのだった。その為に、彼は、あまり賢明でもない、また、安全でもない決定をしたのだった。   





posted by kyotakaba at 08:54| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年02月28日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 8-3

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 8-3   





Το απροσδόκητο χτύπημα έκανε τον χτυπημένο να χάσει πρός στιγμήν τον έλεγχο των χαλιναριών・ αμέσως όμως συνήλθε και χτύπησε τον αντίπαλο στο ίδιο μέρος του κορμιού του, εξουδετερώνοντας το πολεμικό του μένος και αναγκάζοντάς τον να τραπε ί σε φυγή.    





予想もしてない殴打は、打たれた者をその瞬間全身を操る綱の統御を失わせた。しかし、直ぐに、意識を取り戻し、相手の身体の同じ所を打ちつけた。それは、相手の昂った戦闘意欲を失わせた。そして、敗走を余儀なくさせたのだった。    





posted by kyotakaba at 08:47| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年02月25日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 8-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 8-2  





Πρώτος τότε ο στασιαστής Σκληρός, ανίκανος να συγκρατήσει την ορμή του και παραβαίνοντας τους κανόνες της μονομαχίας αυτού του είδους, πλησιάζει κοντά στον Φωκά και τον χτυπά απροειδοποίητα στο κεφάλι, με όλη την επιπλέον δύναμη που είχε το χέρι του από τη φόρα της ορμής του.    



最初に、激情を抑えることが出来ない、反乱者スキリロスが決闘の決まりを破って、フォカスに近づいた。すると、予告もせずにフォカスの頭を殴った、それも、持てる力をずべて使ってだった。突進し来た勢いを手に込めたものだった。
posted by kyotakaba at 08:41| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年02月18日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 8-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 8-1   





  Κάθε παράταξη φαινόταν γεμάτη αυτοπεποίθηση εμπρός στον αντίπαλό της: οι αρχηγοί τους μάλιστα, κοινή συναινέσει, αποφάσισαν να πολεμήσουυ αυτοί οι ίδιοι σε μια μονομαχία. Έτσι, αφού προχώρησαν στο μεταίχμιο της γραμμής που τους χώριζε, παρακολουθούν ο ένας τον άλλο και χωρίς καθυστέρηση άρχισαν τη μάχη.    






 どちらの陣営も、敵の前で自信に満ちているように見えた。そこで、両方の大将は、双方の合意で、自分たち自らが一対一の決闘をすることに決めたのだった。そして、二人を分けている境界線まで進むと、互いを検分し、間を置かずに戦いを始めたのだった。 
posted by kyotakaba at 09:47| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年02月13日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 7-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 7-2   





Ήταν επίσης πολύ πιό δραστήριος και γενναίος από τον Σκηρό・ όποιος δεχόταν πλήγμα από αυτόν, πέθαινε ακαριαία, ενώ ολόκληρες φάλαγγες τρόμαζαν οσάκις φώναζε από μακριά. Αφού, λοιπόν, διαίρεσε τις δυνάμεις του και τις κατένειμε σε λόχους, έτρεψε σε φυγή τις εχθρικές φάλαγγες, όχι μόνο μιά φορά, αλλά επανειλημμένα, παρά τον υπέρτερο αριθμό τους. Όσο μάλιστα λιγότερες δυνάμεις είχε από τους αντιπάλους, τόσο περισσότερο τους ξεπερνούσε στη δεξιοτεχνία, την τακτική και τη γενναιότητα.    





同時に、彼はスキリロスよりも壮健で剛力だった。彼から一撃を受けた者は即死したし、また、彼が遠くから雄叫びを上げると、屡々、全方陣の兵が恐れ慄いたのだ。その様にして、彼はスキリロスの軍隊を分断し、それぞれを小さな歩兵小隊程にしたのだった。こうして、敵の方陣を敗走させたのだった。それも、敵はずっと多数であるのにも拘らず、一度ではなく度々だった。この様に、敵に比べて数が少ない分だけ、その技術と戦略と大胆さで敵に優っていたのだった。   




posted by kyotakaba at 09:29| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年02月07日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 7-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 7-1   





  Όπως μας παραδίδουν οι ιστορικοί, ο άνδρας αυτός θύμιζε στον χαρακτήρα τον θείο του, τον αυτοκράτορα Μικηφόρο γιατί ήταν πάντα κατηφής και άγρυπνος, ικανός να προβλέπει τα πάντα και τα πάντα να καταλαβαίνει με μια ματιά. Δεν ήταν άπειρος καμιάς πολεμικής τακτικής, αλλά είχε βαθιά πείρα κάθε είδους πολιορκητικής ενέργειας, κάθε είδους ενέδρας και κάθε είδους μάχης εκ παρατάξεως.    





 歴史家たちが私たちに教えるのは、彼は、その性格が彼の叔父肯定ニキフォロスを彷彿とさせると言うことだ。詰まり、いつも物憂げで眠ることがないと言うのだった。そして、すべてのことを予見することが出来、また、すべてのものを一見しただけで理解する能力を持っていたと言うのだった。彼には未経験の戦術はまったく無かったのだが、特に、あらゆる種類の包囲網戦、あらゆる種類の待ち伏せ、あらゆる種類の隊形の戦闘に深い経験があった。  





posted by kyotakaba at 09:02| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年02月03日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 6

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 6  





  Εφόσον όμως και αυτός τύχαινε να κατάγεται από βασιλική γενιά, δεν τον φοβόντουσαν λιγότερο από τον επαναστάτη・ επειδή μάλιστα ο ίδιος δεν είχε καθόλου μικρή ιδέα για τον εαυτό του, του αφαιρούν το κοσμικό σχήμα και κάθε εξωτερική προϋπόθεση σφετερισμού της εξοσίας και τον συγκαταλέγουν στον εκκλησιαστικό κλήρο. Ύστερα, τον δεσμεύουν με τους φρικτότερους όρκους να μη γίνει ποτέ ένοχος αποστασίας ή να παραβεί τις υποσχέσεις του. Αφού πήραν, λοιπόν, τέτοιος εγγυήσεις εκ μέρους του, τον αποστέλλουν στη μάχη με όλες τις αυτοκρατορικές δυνάμεις.    





 けれども、バルダスが王家の血脈に生まれついている限り、評議会は彼を反乱者スキリロスに劣ることなく恐れたのだ。ちょうど、バルダス自身は自分のことを少しも考えない人物であったので、権力を奪い取るのに必要となる様なあらゆる世俗的外観、粧いを取り去り、教会の聖職者の一人にしたのだった。そうして、最も厳しい誓いを彼に課して、どんな犯罪者にもならない、あるいは、約束を破らない様にしたのだった。彼の側から、その保証を取ると、評議会は、皇帝の軍隊のすべてを付けて彼を戦いへ送り出したのだった。    



posted by kyotakaba at 08:47| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年01月28日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 5-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 5-2  





Στην αρχή, οι σύμβουλοι του βασιλιά είχαν χάσει κάθε τους ελπίδα, γνωρίζοντας πώς όλες οι βαριά οπλισμένες δυνάμεις είχαν προσχωρήσει στον Σκληρό. Στη συνέχεια όμως, συνήλθαν και επανεξέτασαν την τροπή των γεγονότων και πίστεψαν πως ανακάλυψαν μια έξοδο από το αδιέξοδό τους. Έκριναν, λοιπόν, πως ένας Βάρδας, άνδρας ευγενικής καταγωγής, γενναιότατος και ανιψιός του αυτοκράτορα Νικηφόρου, ήταν ο μόνος που μπορούσε να πολεμήσει κατά του στασιαστή Σκληρού. Έτσι, αφού συγκέντρωσαν τις δυνάμεις που απέμεναν, τις εμπιστεύθηκαν σε αυτόν και, αφού τον αναγόρευσαν αρχηγό όλου του στρατεύματος, τον εξαπέστειλαν να αντιμετωπίσει τον Σκληρό.    





当初は、重武装の軍隊の全てがスキリロスに加担してしまったと知った王の評議会の者たちは、どんな希望も断たれたと思ったのだった。けれども直ぐに、意気を取り戻し、事態の変り目を再度委細に検討して、窮地からの出口を発見したと確信したのだった。その確信から、バルダスこそが反逆者スキリロスと戦える人物と判断したのだった。バルダスは、皇帝ニキフォロスの甥という、高貴な出身の者であり、誰よりも勇敢な人物であった。こうして、残っていた部隊を集めると、それをバルダスに任せたのだ。そして、全軍の指揮官に任命すると、至急に派遣して、スキリロスと対決させたのだった。   


posted by kyotakaba at 09:45| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年01月21日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 5-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 5-1  





  Για όλα αυτά, οι ανιψιοί τους ξεσήκωσαν σφοδρούς πολέμους εναντίον του. Πρώτος απ’ όλους, ξεκίνησε ο Σκληρός・ ένας άνδρας πολύ ικανός στον σχεδιασιμό κι ακόμα πιό επιδέξιος στην εκτέλεση των σχεδίων του, που κατείχε αμέτρητο πλούτο, πράγμα σημαντικί για όποιον αποβλέπει στην εξουσία, ενώ παράλληλα διέθετε το κύρος της βασιλικής δυναστείας・ ένας άνδρας που είχε κερδίσει μεγάλους πολέμους και στα σχέδια του οποίου συναινούσε ολόκληρη η στρατιωτική τάξη. Αυτός λοιπόν ο Σκληρός, αφού εξασφάλισε μαζική υποστήριξη στο πραξικόπημά του, είχε την τόλμη να πολεμήσει πρώτος κατά του Βασιλείου. Προήλασε, με όλο το ιππικό και πεζικό του στράτευμα εναντίον του αυτοκράτορα, θαρρώντας πώς, και μόνο άν άπλωνε το χέρι του, θα μπορούσε να αδράξει την εξουσία.    





 そうした次第で、スキリロスとフォカスの甥たちは、バシリオス王に対して激しい反乱を起こしたのだった。その様な反乱の数々の内、最初の反乱はスキリロスが起こしたのだった。彼は、計画立案に並々でない才能を持っており、その上に、その計画の実行に於いても、巧妙な手腕を持っていた。権力を窺うのに必要な潤沢な財と重要な物資も押さえていた。同時に、王家の本流にある人物でもあった。また、彼が立てた作戦には軍の全ての階級の者たちが同意し、その為に、いくつもの重要な戦争に勝利して来た人物でもあった。それ故に、彼が起こした反乱に多くの支持を得ることが出来たので、大胆に、王に対して先手を取って戦いを始めたのだった。そうして、騎兵と歩兵とからなる彼の軍隊を抵抗を受けることなく皇帝へ向けて進軍したのだった。その時には、彼は、もう腕程伸ばせば、権力を奪取できると考えていたのだった。   

posted by kyotakaba at 09:44| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2020年01月10日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 4-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス二世 4-2  





Γιατί, στην αρχή, ο Βασίλειος γλένταγε απροκάλυπτα και συχνότατα ερωτοτροπούσε και νοιαζόταν μόνο για φαγοπότια・ παράλληλα, επιδιδόταν αποκλεστικώς σε βασιλικές διασκεδάσεις και τέρψεις, απολαμβάνοντας με το παραπάνω, όπως είναι φυσικό, τη νιότη και την εξουσία του. Μόλις όμως εκείνος ο περίφημος Σκληρός και μετά από αυτόν ο Φωκάς κι ύστερα πάλι ο Σκληρός και τόσοι άλλοι, άρχισαν να υποβλέπουν την εξουσία και από τις δύο παρατάξεις να επαναστατούν εναντίον του, πέταξε μακριά τις σαγήνες της φιληδονίας και αφιερώθηκε ολόψυχα σε ζητήματα σοβαρά. Αφού μάλιστα διαδέχτηκε εκείνους που είχαν σφετεριστεί προηγουμένως την εξουσία του, επιχείρησε άρδην να εξολοθρεύσει το γένος τους οριστικά.    





その理由であるが、最初の頃には、バシリオスは、人目に着く様に遊興に耽っていて、しかも、度々恋の遊びをしていたのだ。それは、宴会のことしか考えていないからだった。同時に、人目を忍んで、王がする遊びと娯楽を楽しんでいた。またそれ以上に、それは自然のことであるのだが、自身の若さと権力を楽しんでいた。けれども、良く知られているスキリロス、その後にはフォカス、そしてまたスキリロス、そしてその他の多くの者たちが権力を窺い始め、両陣営から反乱を起こされると、直ぐに、快楽への誘惑は遠くへ投げ捨て、全霊を挙げてその難題に集中したのだった。先に彼らが奪った彼の権力を取り戻すと、直ぐに、バシリオスは、彼らの一族を確実に全滅しようと猛然と行動し始めた。 


posted by kyotakaba at 09:52| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年12月26日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 4-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス 4-1   





  Στους περισσότερους ανθρώπους της γενιάς μας, που γνώρισαν τον αυτοκράτορα Βασίλειο, ο βασιλιάς αυτός έδινε την εντύπωση ενός στρυφνού και άξεστου στη συμπεριφορά ανθρώπου, οξύθυμου, επίμονου, λιτοδίαιτου, που αποστρεφόταν κάθε είδους μαλθακότητα. Όπως όμως εγώ ο ίδιος συμπέρανα από τους ιστορικούς που έγραψαν γι’ αυτόν, δεν ήταν καθόλου τέτοιος κατ’ αρχάς, αλλά από μιά ζωή φιλήδονη και τρυφηλή, μεταβλήθηκε σε άνθροπο ενεργητικότατο, σαν να εστύφισαν τον χαρακτήρα του και αποδυνάμωσαν τη χαυνότητα, μεταμορφώνοντας όλη του τη ζωή.    





 私達の世代の殆どの者は、皇帝バシリオスを、気難しくて振る舞いが粗野で短気で頑固であり、それがどんな物であっても奪い取るのに容赦は殆どないといった印象を与える王として認識している。けれども、例えば私自身は、王について書かれた歴史書から、王は初めからそうであったのではなく、贅沢で快楽的な生活から並外れて活動的な人物へと変わっていったのだと、結論付けるのだ。それは、様々な状況が、彼の性格に苦味を加え、そして、彼の活力を強くさせ、怠惰さを弱めていったからだった。そうして、彼の人生の全てを変えたのだった。   



posted by kyotakaba at 08:56| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年12月18日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 3-4

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス 3-4




Έτσι, ο Βασίλειος, ο παρακοιμώμενος, έμοιαζε με αθλητή και δρομέα, ενώ ο Βασίλειος, ο αντοκράτορας, με θεατή, όχι όμως για να του δώσει το στεφάνι της νίκης αλλά για να μπορέσει και αυτός σε λίγο να τρέξει και να διαγωνιστεί, ακολουθώντας το παράδειγμα της δικής του αθλήσεως. Για τον λόγο αυτό, οι πάντες υπάκουαν στο Βασίλειο : σε αυτόν προσέβλεπαν οι πολίτες, σε αυτόν στρέφονταν οι στρατιωτικοί και αυτός πρώτος και εντελώς μόνος, διαχειριζόταν τη δημόσια οικονιμία και την ανόρθωση του κρατικού ταμείου. Ο αυτοκράτορας προσέφερε σε κάθε ζήτημα την υποστήριξή του, λόγω και έργω, άλλοτε συνηγορώντας κι άλλοτε επιβεβαιώνοντας γραπτώς τις ενέργειες τον παρακοκοιμωμένου του.      






それであるので、パラキモメノスのバシリオスは競技走者の様に、皇帝のバシリオスは観客の様に見えた。そうは言っても、それはバシリオス王が長官バシリオスに勝利の冠を与えるからではなく、王が競技のお手本を見た後すぐに、走り出していたからだ。その様にして、すべての人々がバシリオスに従ったのだった。市民たちは彼を待ち望んだのだし、軍人たちは彼の方を向いていたのだった。即ち、彼が第一人者であったし、彼ただ一人が、国の財政を取り仕切り、国庫の立て直しを図ったのだ。皇帝はどの問題でも、言葉や行為で、支援をした。ある時には、代弁をし、ある時には、文書でパラキモメノスの行為にお墨付きを与えた。 
posted by kyotakaba at 09:37| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年12月11日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 3-3

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス 3-3





Αυτός υπέμεινε, λοιπόν, τη μοίρα του και έμενε κοντά στη βασλική οικογένεια, που ήταν άλλωστε συγγενείς του. Έδειχνε μάλιστα ιδιαίτερη συμπάθεια στον ανιψιό του Βασίλειο και τον αγκάλιαζε στοργικά και τον περιποιούνταν σαν καλόγνωμος γονιός. Εξαιτίας αυτών, ο Βασίλειος του είχε αναθέσει το βάρος της εξουσίας και μαθήτευε αυτός ο ίδιος κοντά του μελετώντας εκείον τον άνθρωπο.





彼は自分の運命に耐えた。そして、自分の親族でもある王の住まいの近くに住んだ。彼は、甥のバシリオス王に殊更の愛情を示し、親子の愛情を持って彼を受け入れていた。そして、何でも言うことを聞く本当の親の様に世話を焼いていた。その様な幾つかの理由から、バシリオス王は権力の重責を彼に任せたのだ。そうして、宦官バシリオスの近くで、その人格をつぶさに見ながら学んだのだった。   





posted by kyotakaba at 09:43| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年12月02日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 3-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス 3-2





Ο άνδρος αυτός υπήρξε, κατ’ εκείνη την εποχή, μια σημαντικότατη προσωπικότηρα της Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας, για τη μεγαλοφροσύνη, τη σωματική του διάπλαση και την παρουσία του, πού ταίριαζε σε ένα διεκδικητή του θρόνου. Είχε τον ίδιο πατέρα με τον Βασίλειο και τον Κωνσταντίνο, αλλά διαφορετική μητέρα. Για τον λόγο αυτό, από την παιδική του ηλικία ευνουχίστηκε, ούτως ώστε να μην μπορεί το παιδί μιάς παλλακίδος να υφαρπάξει τα πρωτεία από τους νόμιμους κληρονόμους της εξουσίας.





この男は、その時期、ローマ帝国の最重要人物であったのだ。それは、バシリオスに高潔さと恵まれた体格とそれに王座を望む者として相応わしい風貌があったからだった。彼は、バシリオス王、コンスタンティノス王と父親は同じだった。けれども、母親は違っていた。それだから、子供時代に去勢手術を受けた。そうすれば、妾の子は正当な相続人たちを差し置いて王権を奪うことは出来ないからだった。   





posted by kyotakaba at 08:47| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年11月29日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 3-1

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス 3-1   





  Μόλις, λοιπόν, ο Βασίλειος ανέλαβε τη ρωμαϊκή εξουσία, δεν ήθελε να μοιράζεται με κανέναν τα σχέδιά του και αρνιόταν κάθε συμβουλή για τις κρατικές υποθέσεις. Δεν μπορπύσε, ωστόσο, να είναι απόλυτα βέβαιος για τον εαυτό τον, εφόσον δεν είχε προγενέστερη πείρα μήτε των στρατιωτικών ζητημάτων μήτε της δημόστας ευνομίας・ ήταν, λοιπόν αναγκασμένος να προστρέχει για βοήθεια στον παρακοιμώμενο Βασίλιο.





 そうして、バシリオスはローマの権力の座に就くと、自分の計画を誰とも共有しようとはしなかった。そして、国家的事柄についてのどんな忠告も拒否したのだった。しかしながら、先立つ経験が軍事の事にも国政の事にもないのであるから、完全に彼一人の専制君主にはなれなかった。それ故、パラキモメノス[ 寝室管理長官 ]であるバシリオスに助力を求める他はなかったのだった。
posted by kyotakaba at 08:35| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2019年11月20日

Χρονογραφία Βασίλειος Β' 2-2

ホロノグラフィア、第1巻、バシリオス 2-2   





Και ως πρός αυτό, θα μπορούσε κανείς να θαυμάσει τον Κωνσταντίνο・ διότι, ενώ ήταν δυνατό να κατανείμει ισομερώς την πατρώα κληρονομιά, εννοώ την εξουσία, αυτός εντούτοις παραχώρησε το μεγαλύτερο μέρος της στον άδελφό του, μολονότι ήταν νεότατος, σε μια ηλικία δηλαδή, που φλέγεται κανείς από τον πόυο της φιλαρχίας. Και μάλιστα παρόλο πού έβλεπε πώς ο αδελφός του δεν ήταν τελείως ενήλικος, αλλά πώς μόλις χνούδιζε το πρόσπό του κι έβγαζε, καθώς λένε, το πρώτο γένι. Στην αρχή, τουλάχιστον, τέτοιων εγκωμίων είναι άξιος ο Κωνσταντίνος. Και μάλιστα παρόλο που έβλεπε πώς ο αδελφός του δεν ήταν τελείως ενήλικος, αλλά πώς μόλις χνούδιζε το πρόσωπό του κι έβγαζε, καθώς λένε, το πρώτο γένι. Στην αρχή, τουλάχιστον, τέτοιων εγκωμίων είναι άξιος ο Κωνσταντίνος.





 また、このことに関しては、誰でもがコンスタンティノスを称賛するかもしれない。と言うのも、父親の遺産を同等に受け継ぐことができるのにも拘らず、私は支配権もそれに入っていると思う、彼は、しかしながら、ほとんどの部分を兄に譲ったのだし、しかもその様にした時、彼はまだとても若く、それは詰まり、容易に権力への欲望に火をつけられる年頃であった筈だからである。しかも、彼は、兄がまだ完全に成人でないのを分かっていたのにも拘らずなのだ。バシリオスは、伝えられる所では、まだ顔に産毛を生やし、やっと最初の髭が出たばかりだったのだ。それだから、少なくとも、初めに於いては、人々の賞賛に値するのは、コンスタンティノスなのだ。   
posted by kyotakaba at 15:23| Comment(0) | よみかた『ホロノグラフィア』 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする